竹马翻译官txt我和他从同桌到双语情深
我和他:从同桌到双语情深
记得初中时,我们坐在同一张课桌边,那时候的我们还不知道,竹马这个词汇后面隐藏着怎样的故事。我们只是两个邻家孩子,每天上学放学都要经过对方家门。
他的名字叫李明,他是班里的小霸王,而我则是个书呆子。我们的关系原本就不近,但由于坐一起,所以自然而然地成了好朋友。在那些无忧无虑的年纪里,我们一起分享笑声,也一起面对生活中的困难。
有一天,我参加了一个英语口译比赛,结果意外地获得了一等奖。那时候,我并没有意识到这将改变我的命运。当老师宣布我的获奖名单时,旁边坐着的李明突然站起来,对着全 classroom 大声说:“这是我最好的朋友!”
随后的日子里,我发现自己经常被请去翻译各种文件、讲座或会议。我成了班上的“竹马翻译官”。每当有人需要帮助理解英文内容时,他们都会想起那个总是在学校角落默默学习的小男孩。而那个小男孩,就是我。
李明开始帮我准备更多的翻译练习,他会给我找各种难度不同的文章,让我的语言能力逐渐提升。我们一起研究句型结构,讨论词义涵盖,从此,我们不仅是竹马,更成为了彼此学习与成长的伙伴。
岁月流转,一晃数年过去了。那段童年的美好回忆在心间沉淀,如今也成为了一种宝贵财富。在大学期间,我决定以翻译为专业方向深造,而李明则选择了法律。他依然是我最坚实的后盾,在法语考试前夜,他陪着我熬夜复习,让那晚成为一次难忘之夜。
毕业后的第一份工作,是在一家国际公司担任中文至西班牙文的官方兼职翻译。我再次感谢那个初中时代的小伙伴,因为他让我认识到了多语言沟通对于跨文化交流不可或缺的地位。他现在在律所打拼,每当有涉及西班牙客户的事务,他总是能迅速联系到我,为他们提供准确无误的情报支持。
今天,当你看到“竹马”这个词,你可能会想到的是高中生之间轻松愉快的情谊。但对于我们来说,它代表的是一种特殊的人际关系——一种跨越年龄、职业、甚至语言障碍的情谊。这就是为什么,无论走到哪里,只要提起“竹马”,我们的脑海里都会浮现出共同经历过的一幕幕,那些最初简单却充满期待的话题,以及后来逐渐展开成智慧和力量源泉般支持彼此前行的人生旅程。