关于历史名人的故事唐高宗的权力抢夺之谜
李治终于悟出了当皇帝的真谛,一个字:斗!想要王位,就得自己努力“斗”;想要权力,也要自己“斗”。封建王朝的权利体系应该是皇帝指挥大臣,而不是被大臣牵着鼻子走。这是历代君王都明白的道理。当然,李治也意识到,从前任皇帝去世那一刻起,他就开始思考如何成为一个真正指挥大臣的皇帝。但他一直在被大臣牵制。
他翻开父亲李世民留给他的教科书,那些文字如同历史上的智慧之光,但对于李治来说,它们似乎遥不可及。他苦思冥想,不知何去何从?究竟是什么地方出了差错,让他在做事时感到束手无策?于是,他决定重新学习唐朝的历史,看看自己的祖父、父亲是怎样当上皇帝的。
最终,李治得出了一条结论。在唐朝,当上皇帝并不容易,要靠“斗”!爷爷李渊靠“斗”夺取了长安城,为家谱树立了基石;爸爸李世民则靠“斗”扩展疆土,最终篡夺了隋炀帝的手中帝国。哥哥们——李承乾和李泰,他们也都是以争取为己任。而自己的王位,也正是在长孙无忌等人的帮助下,被他们帮忙一把拿到了手。
现在,面对这个新发现,Lee finally realized that being an emperor is all about fighting. To get the throne, you have to fight for it; to gain power, you must also fight for it. So, what kind of "fight" should one use? Lee continued to reflect on history, this time with a broader perspective that went beyond the Tang Dynasty. He discovered that throughout history, emperors who fought for their thrones and powers relied on five types of people: scholars (文臣), generals (武将), eunuchs (太监), relatives by marriage (外戚), or themselves.
Which type should one choose? Scholars? That's too boring! Generals or relatives by marriage? But then your position would be in danger! Eunuchs? How could they possibly help? It seems like the only option left is oneself.
But Li Zhi was a man of self-awareness. He knew he couldn't compare to his father's greatness. However, he also understood that if he had a team of loyal followers who could manage both domestic and foreign affairs, wouldn't he be able to compete with those like Long Shun Yi?
So there you have it - being an emperor is all about fighting for your place at the top!