森梦历史故事网
首页 > 世界历史故事 > 关于历史名人的故事唐高宗的权力抢夺之谜

关于历史名人的故事唐高宗的权力抢夺之谜

李治终于悟出了当皇帝的真谛,一个字:斗!想要王位,就得自己努力“斗”;想要权力,也要自己“斗”。封建王朝的权利体系应该是皇帝指挥大臣,而不是被大臣牵着鼻子走。这是历代君王都明白的道理。当然,李治也意识到,从前任皇帝去世那一刻起,他就开始思考如何成为一个真正指挥大臣的皇帝。但他一直在被大臣牵制。

他翻开父亲李世民留给他的教科书,那些文字如同历史上的智慧之光,但对于李治来说,它们似乎遥不可及。他苦思冥想,不知何去何从?究竟是什么地方出了差错,让他在做事时感到束手无策?于是,他决定重新学习唐朝的历史,看看自己的祖父、父亲是怎样当上皇帝的。

最终,李治得出了一条结论。在唐朝,当上皇帝并不容易,要靠“斗”!爷爷李渊靠“斗”夺取了长安城,为家谱树立了基石;爸爸李世民则靠“斗”扩展疆土,最终篡夺了隋炀帝的手中帝国。哥哥们——李承乾和李泰,他们也都是以争取为己任。而自己的王位,也正是在长孙无忌等人的帮助下,被他们帮忙一把拿到了手。

现在,面对这个新发现,Lee finally realized that being an emperor is all about fighting. To get the throne, you have to fight for it; to gain power, you must also fight for it. So, what kind of "fight" should one use? Lee continued to reflect on history, this time with a broader perspective that went beyond the Tang Dynasty. He discovered that throughout history, emperors who fought for their thrones and powers relied on five types of people: scholars (文臣), generals (武将), eunuchs (太监), relatives by marriage (外戚), or themselves.

Which type should one choose? Scholars? That's too boring! Generals or relatives by marriage? But then your position would be in danger! Eunuchs? How could they possibly help? It seems like the only option left is oneself.

But Li Zhi was a man of self-awareness. He knew he couldn't compare to his father's greatness. However, he also understood that if he had a team of loyal followers who could manage both domestic and foreign affairs, wouldn't he be able to compete with those like Long Shun Yi?

So there you have it - being an emperor is all about fighting for your place at the top!

标签:

猜你喜欢

世界历史故事 明末英杰范浩民...
生平简介 范浩民,字子翼,号潜庐,浙江绍兴人。出生于一个世代书香门庭的家庭,他自幼便展现出了非凡的学问和才华。在年轻时期,他就对军事和历史产生了浓厚的兴趣...
世界历史故事 明朝那些事儿王...
一、明朝那些事儿:王翊更新的逆袭故事 在历史的长河中,明朝是中国古代的一个重要时期,那些曾经走过的人们,他们留下的痕迹如同时间的脚印,记录着他们的成就与挫...
世界历史故事 明朝那些事儿历...
建立之初与开国之君 明朝的建立,源自朱元璋这位农民起家的英雄。他的名字,在中国历史上留下了深刻的印记。他对权力的追求、对社会的改革,以及他如何在一片混乱中...
世界历史故事 明史小说的奇迹...
在中国的网络文学界,很少有作品像《明朝那些事儿》那样深受读者喜爱。这个巨大的文本世界是由一个叫做何塞的小伙子创造出来的,他用自己的笔触,将历史变成了现代小...

强力推荐